Développement du MORPG
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Développement du MORPG

Travailler c'est bien, travailler ensemble c'est mieux!
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
Smartphone 6,8″ Samsung Galaxy S23 Ultra 256Go ...
Voir le deal
799 €

 

 • Lexique du language archaïque

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Bohor
Niveau 28
Niveau 28
Bohor


Nombre de messages : 188
Age : 33
Particularité : Dangereux psychopathe ingrat
Nom réel : Nathan
Date d'inscription : 29/04/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyJeu 18 Jan - 19:31

Alors, pauvres larves. On bacle? On oublie? Le chien a mangé votre ordinateur portable? Pas de ça avec moi, vous apprendrez votre leçon jusqu'au bout. Je me présente: Monsieur Nathan, N-A-T-H-A-N. Je suis votre nouveau professeur de français, ici vous réapprendrez tout de A à Z. Mais, ce n'est pas un cour tout à fait conventionnel, celui-ci est destiné à ancrer dans votre étroit esprit les rudiments d'un language "archaïque", comme certains se plaisent à l'appeler. Je vous demanderais donc de poster ci-dessous toutes expressions et mots anciens (mais français) que vous connaissez (et qui n'ont pas encore été cités). Je choisirai céans ceux qui me conviennent et les rajouterez au lexique joint à ce post via une édition du post.

Lexique:

Expressions:

Onc > utiliser comme "jamais, personne, nul", plus souvent en début de phrase.
Moult > beaucoup
M'est avis > "Je pense"
Souffre que... > "Permettez vous que..."
Que non point > "pas du tout"
Peu m'en chaut > "ça ne m'interesse pas"
Oïl, s'il plaît à dieux > "Oui, s'il plaît à dieux." (Oïl n'est à utiliser que dans cette formule)
Si tant > "tellement"
Voix de stentor > Stentor était un guerrier réputé pour avoir la voix de 50 hommes
Attendre sous l'orme > "attendre un évènement inutilement"
Coup d'orbe > "coup qui meurtri sans entamer la chair"

Verbes:

Rendre gorge > "mourir"
Touner visage > "se retourner" (pour s'enfuir)
Gager que... > "promettre que, parier que"
J'en suis bien aise > "cela me fait fort plaisir"
N'avoir de cesse que > "Faire tout pour..."
Avoir usance > "savoir"
Boire à tire-lagirot > "boire comme un trou"
Accraser > "briser, écraser"
Hourder > "escorter"
Donoyer > "faire la cour"
Délayer > "parler des heures pour rien"
Estourbir > "assomer"
Adjurer > "prier, supplier"

Mots courrants:

Décolation > "action de couper la tête"
Estour > "combat"
Estourmie > "mêlée"
Mortaille > "mort, massarce"
Falace > "fourberie"
Fel > "cruel"
Gémement > "gémissement"
Ire > "grande colère"
Méseau > "lépreux"
Paltoquet > "personne rustre"
Manant > "paysan, homme mal élevé"
Capon, poltron, pleutre, lache,...
Foimenteor, parjureur, traitre, félon,...



(évidement cette liste n'est pas complète et certaine signification sont peut-être pas tout à fait exacte. à vous de m'aider) MOUAHAHAHAHA!!!


Dernière édition par le Sam 20 Jan - 11:21, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
Kalt Orak
Admin
Admin
Kalt Orak


Nombre de messages : 297
Age : 33
Date d'inscription : 25/04/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyJeu 18 Jan - 21:44

Joli lexique, je tiens à ce que tu crées une partie "insulte" danslaquelle on peut déjà placer "Fel capon" ainsi que d'autres termes que tu as utilisé.

Citation :
Textes en latin, en français archaïque (roman), et en français moderne
On écrivait d'abord en latin, puis peu à peu dans une langue qu'on appelle le français archaïque (on dit aussi le roman). On considère que le premier texte en français (archaïque) est Les Serments de Strasbourg, en 842.
Voilà pour vous donner une définition. Je sais que ce n'est pas indispensable, mais je suis très à cheval là dessus Grin
Pour les serments de strasbourg, c'est le premier texte administratif, mais, comme c'est écrit dans mon cours de français (et celui de Maxime), la cantilène de Ste Eulalie est un des premiers. Le cours est inexact, il dit "le premier", ce que m'a grand-mère m'a agréablement fait remarquer.
Ces textes sont malheureusement incompréhensibles, je vous déconseille donc de calquer votre style archaïque là dessus, voici un extrait pour illustrer mes propos.

Citation :
Buona pulcella fut Eulalia.
Bel avret corps, bellezour anima.
Voldrent la veintre li Deo inimi,
Voldrent la faire diaule servir.
Elle no'nt eskoltet les mals conselliers
Qu'elle De o raneiet, chi maent sus en ciel,
Ne por or ned argent ne paramenz
Por manatce regiel ne preiement.
Niule cose non la pouret omque pleier
La polle sempre non amast lo Deo menestier.
Ce qui se traduit par :
Citation :
Eulalie était une bonne jeune fille.
Elle avait le corps beau et l'âme plus belle encore.
Les ennemis de Dieu voulurent la vaincre;
Ils voulurent lui faire servir le Diable.
Elle n'écoute pas les mauvais conseillers
qui lui demandent de renier Dieu qui demeure au ciel là-haut,
Ni pour de l'or, ni pour de l'argent, ni pour des bijoux
Ni par la menace ni par les prières du roi.
Rien ne put jamais la faire plier ni amener
La jeune fille à ne pas aimer toujours le service de Dieu.

Ce qu'on cherche à écrire est en fait du français classique. J'ai un peu cherché, mais je n'ai pas trouvé grand-chose à ce propos.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.whisno.be
Kal Zathak
Niveau 32
Niveau 32
Kal Zathak


Nombre de messages : 222
Age : 33
Particularité : Maître en pseudo-français
Nom réel : Maxime
Date d'inscription : 03/05/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyJeu 18 Jan - 22:11

Oui bon Arthur cela vient de notre cours de francais, le premier texte ecrit en francais...

Verbes:
Estourbit > assomé
Adjurer > Supplier, prier instamment

Expressions:

Peu me chaut > Peu m'importe (Peu m'en chaut)
Paltoquet > Personne rustre, insolente
Manant > Paysan, Homme mal élevé
Revenir en haut Aller en bas
http://7r0d.blogspot.com
Bohor
Niveau 28
Niveau 28
Bohor


Nombre de messages : 188
Age : 33
Particularité : Dangereux psychopathe ingrat
Nom réel : Nathan
Date d'inscription : 29/04/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyJeu 18 Jan - 22:24

Pour "peu m..." j'ai cherché un peu, et "m'en" parrait plus correct, pour le reste , je vais le rajouter.
Revenir en haut Aller en bas
Kalt Orak
Admin
Admin
Kalt Orak


Nombre de messages : 297
Age : 33
Date d'inscription : 25/04/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyJeu 18 Jan - 22:44

Maxime a écrit:
Oui bon Arthur cela vient de notre cours de francais, le premier texte ecrit en francais...
Voilà pourquoi j'ai écrit :

Citation :
Pour les serments de strasbourg, c'est le premier texte administratif, mais, comme c'est écrit dans mon cours de français (et celui de Maxime), la cantilène de Ste Eulalie est un des premiers. Le cours est inexact, il dit "le premier", ce que m'a grand-mère m'a agréablement fait remarquer.
Comme aux échecs, il faut prévoir les prochains coups Content
Revenir en haut Aller en bas
http://www.whisno.be
Bohor
Niveau 28
Niveau 28
Bohor


Nombre de messages : 188
Age : 33
Particularité : Dangereux psychopathe ingrat
Nom réel : Nathan
Date d'inscription : 29/04/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyJeu 18 Jan - 22:46

Tu joues aux échecs maintenant? Cela ne serait pas sans m'étonner, toi qui semblait les détester.
Revenir en haut Aller en bas
Kal Zathak
Niveau 32
Niveau 32
Kal Zathak


Nombre de messages : 222
Age : 33
Particularité : Maître en pseudo-français
Nom réel : Maxime
Date d'inscription : 03/05/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyJeu 18 Jan - 23:10

Ô pardon noble Arthur je n'avais point vu ^^
Le sermrnt de Strasboug est effectivement écrit en francais (en 3 langues) mais es tu sur que c'est le premier?
Revenir en haut Aller en bas
http://7r0d.blogspot.com
Kalt Orak
Admin
Admin
Kalt Orak


Nombre de messages : 297
Age : 33
Date d'inscription : 25/04/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyJeu 18 Jan - 23:23

Il est le premier officiellement reconnu. C'est difficie à définir puique les plus anciens de la même époque n'en sont pas très différents.

Les échecs! Que diantre! De tous les jeux de sorciers, c'est le dernier auquel je me risquerais! Ce n'était là qu'une métaphore, que dieu me garde si mes propos ont la saveur d'un aveu.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.whisno.be
Kal Zathak
Niveau 32
Niveau 32
Kal Zathak


Nombre de messages : 222
Age : 33
Particularité : Maître en pseudo-français
Nom réel : Maxime
Date d'inscription : 03/05/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptySam 20 Jan - 1:14

Citation :
Souffre que... > "il est probable que, surement que" (alors là je suis pas sur du tout)

Tu t'es effectivement tromper cela veux dire (a peu près) permettez vous?

Souffrez vous ô ami que j'aille querir votre noble destrier?
Permettez vous ô ami que j'aille querir votre noble destrier?
Revenir en haut Aller en bas
http://7r0d.blogspot.com
Bohor
Niveau 28
Niveau 28
Bohor


Nombre de messages : 188
Age : 33
Particularité : Dangereux psychopathe ingrat
Nom réel : Nathan
Date d'inscription : 29/04/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptySam 20 Jan - 11:20

Tu dois avoir raison:

Souffre que j'insiste,
Permettez vous que j'insiste,

Cela me parrait bien.
Revenir en haut Aller en bas
Sebastian
Admin
Admin
avatar


Nombre de messages : 159
Age : 33
Particularité : Longs-cheveux contestataire
Nom réel : top secret
Date d'inscription : 06/05/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyDim 11 Fév - 14:28

Fort intéressant =]

Est-ce que des interjections plus récentes conviendraient aussi?

Je pense notamment à des trucs style: Morbleu, Parbleu, ...
Revenir en haut Aller en bas
http://www.from-me-to-you.be
Bohor
Niveau 28
Niveau 28
Bohor


Nombre de messages : 188
Age : 33
Particularité : Dangereux psychopathe ingrat
Nom réel : Nathan
Date d'inscription : 29/04/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyDim 11 Fév - 14:33

Du moment que cela sonne "vieux", c'est bon. ^^
Revenir en haut Aller en bas
Kal Zathak
Niveau 32
Niveau 32
Kal Zathak


Nombre de messages : 222
Age : 33
Particularité : Maître en pseudo-français
Nom réel : Maxime
Date d'inscription : 03/05/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyDim 11 Fév - 18:00

Diantre
Damned
Parbleu
Enfer (et damnation)
Revenir en haut Aller en bas
http://7r0d.blogspot.com
Sebastian
Admin
Admin
avatar


Nombre de messages : 159
Age : 33
Particularité : Longs-cheveux contestataire
Nom réel : top secret
Date d'inscription : 06/05/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyDim 11 Fév - 20:04

"damned" c'est de l'anglais, je ne pense pas que ça colle avec du français archaïque :-/
Revenir en haut Aller en bas
http://www.from-me-to-you.be
Kal Zathak
Niveau 32
Niveau 32
Kal Zathak


Nombre de messages : 222
Age : 33
Particularité : Maître en pseudo-français
Nom réel : Maxime
Date d'inscription : 03/05/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyDim 11 Fév - 22:35

Mouais, mais on l'utilise bcp tout de même
Revenir en haut Aller en bas
http://7r0d.blogspot.com
Sebastian
Admin
Admin
avatar


Nombre de messages : 159
Age : 33
Particularité : Longs-cheveux contestataire
Nom réel : top secret
Date d'inscription : 06/05/2006

• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque EmptyMer 14 Fév - 18:48

moui, peut-être dans un parler plus libre, mais ici, j'ai plutôt l'impression que c'est un language un peu codifié. Et pour rester dans ces codes, je pense qu'on ferait mieux de s'en tenir à des mots d'origines ou consonnances françaises =]
Revenir en haut Aller en bas
http://www.from-me-to-you.be
Contenu sponsorisé





• Lexique du language archaïque Empty
MessageSujet: Re: • Lexique du language archaïque   • Lexique du language archaïque Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
• Lexique du language archaïque
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Développement du MORPG :: • La culture-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser